ステートメント
私は演劇的な性質を持つインスタレーションやパフォーマンスを主な表現形式として制作活動をしている。特にインスタレーションと簡単なインストラクションを組み合わせることで、物や人が関わるときに生じる不可視な気配を出現させる作品を作る。
制作活動の背景として、東京芸術大学工芸科鍛金専攻での経験と、人形劇団員の父からの影響がある。
例えば鍛金の伝統技法である「絞り」では、銅板を繰り返し槌で叩いてひずみを生じさせることで形を作る。素材に向き合って制作することは、人が素材を操作するだけでなく、素材の物質的な特性に人間の方が動かされるということでもある。
このことは、私に幼い頃からの人形劇の鑑賞体験を思い出させた。
劇中の人形はまるで自立しているかのように見えるが、人形を操って同時に動く父の姿も私の記憶によく残っている。人形は語り演じる物体として役者の声や動きなどの肉体的源泉を一時的に利用する。
この主客逆転のような現象は工芸的な制作プロセスとよく似ている。物の物語に身体が巻き込まれ、人の物質的な特性があらわになる。
こうした経験を経て、私は、物と人のそれぞれの物質性と物語性の倒錯や重なりによって生じる「気配」を追求している。
例えば、体験型のインスタレーション作品『お持ち帰りください。』(2020)では、鑑賞者は小屋の中の指示に従って棒状の焼き菓子を実際に食べる。単純な行為を通して作られる物語と同時に身体の即物性が示唆され、鑑賞者の胃に残った菓子は、奇妙なお伽話のように薄気味の悪い気配を纏う。
私の関心の中心は、こうした物や人の物語性と物質性の重なり合いを、アートの本質的な虚構と物質の二重性と対応させながら、作品を通して表現することにある。
2023.01.31
藤中康輝


Statement
My main forms of expression in my creative work are installations and performances of a theatrical nature. In particular, by combining installation and simple instruction, I create works that make appear the invisible sense of presence that arises when objects and humans are involved.
The background of my creative activities comes from my experience as a forging major in the Department of Crafts at the Tokyo University Arts, and from my father, who is a puppet theater performer.
For example, in the traditional forging technique of "shibori", a copper plate is repeatedly struck with a hammer to create strain in order to form a shape. Working with materials means not only that a person manipulates the material, but also that the human being is more moved by the material properties of the material.
It reminded me of my childhood experience of watching puppet theater.
The puppet in the puppet theater seem to stand on its own, but the image of my father manipulating the puppet and moving at the same time is also well remembered in my memory. The puppet temporarily utilizes the physical sources of the actor's voice and movement as an object to narrate and perform.
This reversal of subject and object is similar to the process of craft creation. The body becomes involved in the story of the object, and the material characteristics of the human are revealed.
Through these experiences, I have been pursuing the "sense of presence" that arises from the perversion and overlap of materiality and narrative of objects and humans, respectively.
For example, in the experiential installation work Please take them home. (2020), the audience actually eats a stick of baked good according to the instructions inside the hut. The work suggests the immediacy of the body as well as the story created through this simple act. The baked good left in the stomach of the audience is clothed in an eerie sense, as in a strange fairy tale.
My current interest is to express the overlap between the narrative and materiality of objects and humans through my work, while corresponding to the duality of fiction and materiality that is essential to art.
2023.01.31
Koki Fujinaka
Back to Top